Шкворень поворотного кулака со втулками Hyundai County, [рулевое управление]. 22. Шланг гибкий тормозов в сборе, 51-3506025-02, [Сцепление].


ОБЪЯВЛЕНИЕ ОБ ЭЛЕКТРОННЫХ ЗАКУПКАХ СПОСОБОМ ЗАПРОС ЦЕНОВЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ N:221970
1. KEGOC в лице Центральные межсистемные электрические сети

(наименование заказчика)
объявляет о проведении электронных закупок способом запроса ценовых предложений
Товаря для СМиТ 9

(наименование закупки)
2. Перечень лотов
№ Наименование Краткая Дополнительная Кол-во Ед. Планируемая Условия Место Требуемый Приоритет
лота характеристика характеристика Изм. сумма без НДС поставки поставки срок поставки закупки
товара, товара, выполнения выполнения работ, работ, оказания оказания услуг услуг 1 Фильтр очистки указана в технической Фильтр очистки масла, 42 Штука 12 936,00 DDP Карагандинска в течение 60 масла, спецификации 2105С-1012005-НК-2, (796) я обл.,календарных 2105С-1012005-Н (приложение 1 к [Двигатель] г.Караганда, дней с даты К-2, [Двигатель] объявлению) ул. Камская, 4, вступления центральный договора в силу склад 2 Элемент указана в технической Элемент фильтрующий 22 Штука 11 880,00 DDP Карагандинска в течение 60 фильтрующий спецификации очистки масла, 7405.1012040, (796) я обл.,календарных очистки масла, (приложение 1 к [Система смазки двигателя] г.Караганда, дней с даты 7405.1012040, объявлению) ул. Камская, 4, вступления [Система смазки центральный договора в силу двигателя] склад 3 Фильтр очистки указана в технической Фильтр очистки топлива, 3 Штука 3 750,00 DDP Карагандинска в течение 60 топлива, спецификации ФТ020-1117010, [система (796) я обл.,календарных ФТ020-1117010, (приложение 1 к питания] г.Караганда, дней с даты [система питания] объявлению) ул. Камская, 4, вступления центральный договора в силу склад 4 Фильтр указана в технической Фильтр топливный, 2 Штука 312,00 DDP Карагандинска в течение 60 топливный, спецификации 2108-1117010, [Топливная (796) я обл.,календарных 2108-1117010, (приложение 1 к система] г.Караганда, дней с даты [Топливная объявлению) ул. Камская, 4, вступления система] центральный договора в силу склад 5 Фильтр указана в технической Фильтр топливный, 3 Штука 1 500,00 DDP Карагандинска в течение 60 топливный, спецификации KMJHD17LP7C032734, (796) я обл.,календарных KMJHD17LP7C0 (приложение 1 к [Двигатель, Система г.Караганда, дней с даты 32734, объявлению) питания, Фильтр топливный ул. Камская, 4, вступления [Двигатель, Hyundai County STD] центральный договора в силу Система питания, склад Фильтр топливный Hyundai County STD] 6 Фильтр указана в технической Фильтр топливный, 1 Штука 1 590,00 DDP Карагандинска в течение 60 топливный, спецификации 840-1105010, [Система (796) я обл.,календарных 840-1105010, (приложение 1 к питания] г.Караганда, дней с даты [Система объявлению) ул. Камская, 4, вступления питания] центральный договора в силу склад 7 Фильтр указана в технической Фильтр топливный 1 Штука 609,00 DDP Карагандинска в течение 60 топливный спецификации Мицубиси Паджеро, (796) я обл.,календарных Мицубиси (приложение 1 к MB129591, [Система г.Караганда, дней с даты Паджеро, объявлению) питания] ул. Камская, 4, вступления MB129591, центральный договора в силу [Система склад питания] 8 "Фильтрующий указана в технической "Фильтрующий элемент, 1 Штука 250,00 DDP Карагандинска в течение 60 элемент, спецификации 24.1117.030-01, (796) я обл.,календарных 24.1117.030-01, (приложение 1 к [24.1117.030-01, Система г.Караганда, дней с даты [24.1117.030-01, объявлению) питания;Фильтрующий ул. Камская, 4, вступления Система элемент]" центральный договора в силу питания;Фильтру склад ющий элемент]" 9 Фильтрующий указана в технической Фильтрующий элемент в 1 Штука 260,00 DDP Карагандинска в течение 60 элемент в спецификации упаковке, 240-1017038-А3, (796) я обл.,календарных упаковке, (приложение 1 к [Двигатель] г.Караганда, дней с даты 240-1017038-А3, объявлению) ул. Камская, 4, вступления [Двигатель] центральный договора в силу склад 10 Элемент указана в технической Элемент фильтрующий, 4 Штука 1 100,00 DDP Карагандинска в течение 60 фильтрующий, спецификации 201-1105538, [Система (796) я обл.,календарных 201-1105538, (приложение 1 к питания двигателя] г.Караганда, дней с даты [Система питания объявлению) ул. Камская, 4, вступления двигателя] центральный договора в силу склад 11 Элемент указана в технической Элемент фильтрующий в 64 Штука 7 680,00 DDP Карагандинска в течение 60 фильтрующий в спецификации сборе, 740.1117036, [Система (796) я обл.,календарных сборе, (приложение 1 к смазки двигателя] г.Караганда, дней с даты 740.1117036, объявлению) ул. Камская, 4, вступления [Система смазки центральный договора в силу двигателя] склад 12 Фара левая указана в технической Фара левая (6012.3711010), 1 Штука 6 850,00 DDP Карагандинска в течение 60 (6012.3711010), спецификации 6012.3711, (796) я обл.,календарных 6012.3711, (приложение 1 к [Электрооборудование] г.Караганда, дней с даты [Электрооборудо объявлению) ул. Камская, 4, вступления вание] центральный договора в силу склад 13 Фара правая указана в технической Фара правая (6002 3711010), 1 Штука 6 850,00 DDP Карагандинска в течение 60 (6002 3711010), спецификации 6002.3711, (796) я обл.,календарных 6002.3711, (приложение 1 к [Электрооборудование] г.Караганда, дней с даты [Электрооборудо объявлению) ул. Камская, 4, вступления вание] центральный договора в силу склад 14 Форсунка в указана в технической Форсунка в сборе, 16 Штука 10 112,00 DDP Карагандинска в течение 60 сборе, спецификации 271.1112010-01 (796) я обл.,календарных 271.1112010-01 (приложение 1 к г.Караганда, дней с даты объявлению) ул. Камская, 4, вступления центральный договора в силу склад 15 Форсунка указана в технической Форсунка электромагнитная, 8 Штука 34 080,00 DDP Карагандинска в течение 60 электромагнитная спецификации 406.1132711-02, [Система (796) я обл.,календарных , 406.1132711-02, (приложение 1 к питания] г.Караганда, дней с даты [Система объявлению) ул. Камская, 4, вступления питания] центральный договора в силу склад 16 Форсунка, указана в технической Форсунка, 33.1112010 8 Штука 29 920,00 DDP Карагандинска в течение 60 33.1112010 спецификации дв.КАМАЗ 740 (796) я обл.,календарных дв.КАМАЗ 740 (приложение 1 к г.Караганда, дней с даты объявлению) ул. Камская, 4, вступления центральный договора в силу склад 17 Цилиндр главный указана в технической Цилиндр главный 1 Штука 2 311,00 DDP Карагандинска в течение 60 выключения спецификации выключения сцепления, (796) я обл.,календарных сцепления, (приложение 1 к 452-1602300 г.Караганда, дней с даты 452-1602300 объявлению) ул. Камская, 4, вступления центральный договора в силу склад 18 Шарнир указана в технической Шарнир поворотного кулака 1 Штука 15 900,00 DDP Карагандинска в течение 60 поворотного спецификации левый, 33027-2304061-01 (796) я обл.,календарных кулака левый, (приложение 1 к г.Караганда, дней с даты 33027-2304061-01 объявлению) ул. Камская, 4, вступления центральный договора в силу склад 19 Шарнир указана в технической Шарнир поворотного кулака 1 Штука 14 310,00 DDP Карагандинска в течение 60 поворотного спецификации правый, 33027-2304060-01 (796) я обл.,календарных кулака правый, (приложение 1 к г.Караганда, дней с даты 33027-2304060-01 объявлению) ул. Камская, 4, вступления центральный договора в силу склад 20 Шкворень указана в технической Шкворень поворотного 4 Штука 5 000,00 DDP Карагандинска в течение 60 поворотного спецификации кулака, 53А-3001019, (796) я обл.,календарных кулака, (приложение 1 к [Рулевое управление] г.Караганда, дней с даты 53А-3001019, объявлению) ул. Камская, 4, вступления [Рулевое центральный договора в силу управление] склад 21 Шкворень указана в технической Шкворень поворотного 2 Штука 3 630,00 DDP Карагандинска в течение 60 поворотного спецификации кулака со втулками Hyundai (796) я обл.,календарных кулака со (приложение 1 к County, [рулевое управление] г.Караганда, дней с даты втулками Hyundai объявлению) ул. Камская, 4, вступления County, [рулевое центральный договора в силу управление] склад 22 Шланг гибкий указана в технической Шланг гибкий тормозов в 4 Штука 2 468,00 DDP Карагандинска в течение 60 тормозов в сборе, спецификации сборе, 51-3506025-02, (796) я обл.,календарных 51-3506025-02, (приложение 1 к [Сцепление] г.Караганда, дней с даты [Сцепление] объявлению) ул. Камская, 4, вступления центральный договора в силу склад Заявка на участие электронных закупках способом запроса ценовых предложений должна содержать:
наименование, фактический адрес потенциального поставщика;
наименование и объем товаров (с указанием марки/модели, наименования производителя и страны происхождения), выполнения работ, оказываемых услуг;
место и сроки поставки товаров, выполнения работ, оказания услуг;
электронную копию свидетельства о государственной регистрации потенциального поставщика;
электронную копию лицензии (в случае, если условиями закупок предполагается деятельность, которая подлежит обязательному лицензированию);
техническая спецификация (в случае если условиями закупки предусмотрено предоставлении потенциальным поставщиком технической спецификации).
документы о соответствии статуса участника приоритету закупок (в случае, если проведение закупок предусмотрено среди участников, перечисленных в пункте 99 Правил закупок Холдинга)
Заявка потенциального поставщика должна быть заверена ЭЦП потенциального поставщика.
Срок начала представления заявок 11.01.2016 12:42.
Окончательный срок представления заявок 19.01.2016 12:42
Договор о закупках заключается в сроки, от 10 до 25 календарных дней со дня подписания протокола итогов.
Дополнительную информацию и справки можно получить по телефону: 8 7212 550 391, 8 7212 550 367.
Перечень прилагаемых документов:
№ Наименование Тип документа
1 Проект_договора_(приложение_2_к_объявлению).doc Проект договора
2 Карточка_учета_договора_221970.pdf Карточка учета договора
3 Технические_спецификации_по_лотам_№№ Техническая спецификация
_1-22_(приложение_1_к_объявлению).doc
Приложение 1 к объявлению
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ПОТЕНЦИАЛЬНЫМИ ПОСТАВЩИКАМИ ТЕХНИЧЕСКИХ СПЕЦИФИКАЦИЙ ПО ЗАЯВЛЯЕМЫМ ЛОТАМ ОБЯЗАТЕЛЬНО!
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
по лотам №№ 1-22

лота Наименование товаров Краткая характеристика (описание) товара Марка /модель
товара Наименование производителя и страна происхождения
товара
1 2 3 4 5
1 Фильтр очистки масла, 2105С-1012005-НК-2, [Двигатель] Фильтр очистки масла, 2105С-1012005-НК-2, [Двигатель] 2 Элемент фильтрующий очистки масла, 7405.1012040, [Система смазки двигателя] Элемент фильтрующий очистки масла, 7405.1012040, [Система смазки двигателя] 3 Фильтр очистки топлива, ФТ020-1117010, [система питания] Фильтр очистки топлива, ФТ020-1117010, [система питания] 4 Фильтр топливный, 2108-1117010, [Топливная система] Фильтр топливный, 2108-1117010, [Топливная система] 5 Фильтр топливный, KMJHD17LP7C032734, [Двигатель, Система питания, Фильтр топливный Hyundai County STD] Фильтр топливный, KMJHD17LP7C032734, [Двигатель, Система питания, Фильтр топливный Hyundai County STD] 6 Фильтр топливный, 840-1105010, [Система питания] Фильтр топливный, 840-1105010, [Система питания] 7 Фильтр топливный Мицубиси Паджеро, MB129591, [Система питания] Фильтр топливный Мицубиси Паджеро, MB129591, [Система питания] 8 Фильтрующий элемент, 24.1117.030-01, [24.1117.030-01, Система питания;Фильтрующий элемент] Фильтрующий элемент, 24.1117.030-01, [24.1117.030-01, Система питания;Фильтрующий элемент] 9 Фильтрующий элемент в упаковке, 240-1017038-А3, [Двигатель] Фильтрующий элемент в упаковке, 240-1017038-А3, [Двигатель] 10 Элемент фильтрующий, 201-1105538, [Система питания двигателя] Элемент фильтрующий, 201-1105538, [Система питания двигателя] 11 Элемент фильтрующий в сборе, 740.1117036, [Система смазки двигателя] Элемент фильтрующий в сборе, 740.1117036, [Система смазки двигателя] 12 Фара левая (6012.3711010), 6012.3711, [Электрооборудование] Фара левая (6012.3711010), 6012.3711, [Электрооборудование] 13 Фара правая (6002 3711010), 6002.3711, [Электрооборудование] Фара правая (6002 3711010), 6002.3711, [Электрооборудование] 14 Форсунка в сборе, 271.1112010-01 Форсунка в сборе, 271.1112010-01 15 Форсунка электромагнитная, 406.1132711-02, [Система питания] Форсунка электромагнитная, 406.1132711-02, [Система питания] 16 Форсунка, 33.1112010 дв.КАМАЗ 740 Форсунка, 33.1112010 дв.КАМАЗ 740 17 Цилиндр главный выключения сцепления, 452-1602300 Цилиндр главный выключения сцепления, 452-1602300 18 Шарнир поворотного кулака левый, 33027-2304061-01 Шарнир поворотного кулака левый, 33027-2304061-01 19 Шарнир поворотного кулака правый, 33027-2304060-01 Шарнир поворотного кулака правый, 33027-2304060-01 20 Шкворень поворотного кулака, 53А-3001019, [Рулевое управление] Шкворень поворотного кулака, 53А-3001019, [Рулевое управление] 21 Шкворень поворотного кулака со втулками Hyundai County, [рулевое управление] Шкворень поворотного кулака со втулками Hyundai County, [рулевое управление] 22 Шланг гибкий тормозов в сборе, 51-3506025-02, [Сцепление] Шланг гибкий тормозов в сборе, 51-3506025-02, [Сцепление] Внимание!
Столбцы 4,5 технической спецификации подлежат обязательному заполнению потенциальным поставщиком. В случае отсутствия у товара марки/модели в технической спецификации (столбец – 4) необходимо указать – не имеет марку/модель.
Вместе с поставкой товара поставщик должен предоставить оригинал сертификата соответствия, или нотариально заверенную копию или копию, заверенную уполномоченным органом, на весь поставленный товар.

Начальник ОМТСА.Тукенов

Приложение 2 к объявлению
Проект договора
о закупках товаров «Товары для СМиТ»

г. Караганда «_____»_____________ 20__ года
 
АО «Казахстанская компания по управлению электрическими сетями» (Kazakhstan Electricity Grid Operating Company) «KEGOC», именуемое в дальнейшем Заказчик, в лице _____________, действующего на основании _________, с одной стороны, и ________, именуемое в дальнейшем Поставщик, в лице _________, действующего на основании ________, с другой стороны, далее совместно именуемые Стороны, на основании Правил закупок товаров, работ и услуг акционерным обществом «Фонд национального благосостояния «Самрук-Қазына» и организациями пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «Самрук-Қазына» на праве собственности или доверительного управления, утвержденных решением Совета директоров АО «ФНБ «Самрук-Казына» (протокол от 26 мая 2012 года № 80) (далее - Правила) и протокола ______________________ (указать точное наименование протокола) от ______ №______ по лоту _____ (указать в случае наличия лотов), заключили настоящий договор о закупках (далее - договор) о нижеследующем:
Толкование терминов 
В договоре ниже перечисленные понятия будут иметь следующее толкование:
«Заказчик» - АО «Казахстанская компания по управлению электрическими сетями» (Kazakhstan Electricity Grid Operating Company) «KEGOC», в лице филиала «Центральные межсистемные электрические сети» АО KEGOC;
«Поставщик» - физическое лицо, осуществляющее предпринимательскую деятельность, юридическое лицо (за исключением государственных учреждений, если иное не установлено для них законами Республики Казахстан), временное объединение юридических лиц (консорциум), выступающее в качестве контрагента Заказчика в заключенном с ним договоре о закупках;
«Филиал» - обособленное подразделение Заказчика, в лице филиала «Центральные МЭС» АО «KEGOC», наделенное Заказчиком правами и обязанностями по приемке товара и проведение операций, связанных с приемкой товара.
«Фонд» – АО «Самрук-Қазына»;
«Холдинг» – совокупность Фонда и юридических лиц, пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат Фонду на праве собственности или доверительного управления. Косвенная принадлежность – принадлежность каждому последующему юридическому лицу пятидесяти и более процентов голосующих акций (долей участия) иного юридического лица на праве собственности или доверительного управления;
«договор» - гражданско-правовой договор, заключенный между Заказчиком и Поставщиком в соответствии с Правилами и законодательством Республики Казахстан, зафиксированный в письменной форме, подписанный Сторонами со всеми приложениями и дополнениями к нему, а также со всей документацией, на которую в договоре есть ссылки;
«цена договора» - сумма, которая должна быть выплачена Заказчиком Поставщику в рамках договора за полное выполнение договорных обязательств;
«товар» - Товары для СМиТ и сопутствующие услуги, которые Поставщик обязан поставить в рамках договора;
«местное содержание» - процентное содержание стоимости оплаты труда граждан Республики Казахстан, задействованных в исполнении договора о закупках от общего фонда оплаты труда по данному договору, и (или) стоимости доли (долей) местного происхождения, установленной в товаре (товарах) в соответствии с критериями достаточной переработки или полного производства резидентами Республики Казахстан от общей стоимости товара (товаров) по договору о закупках;«отечественные товаропроизводители» – потенциальные поставщики, производящие на территории Республики Казахстан:
товары, полностью произведенные в Республике Казахстан, перечисленные в пункте 5 Правил по определению страны происхождения товара, составлению и выдаче акта экспертизы о происхождении товара и оформлению, удостоверению и выдаче сертификата о происхождении товара, утвержденных в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
товары, подвергнутые достаточной переработке в Республике Казахстан в соответствии с критериями достаточной переработки, установленными пунктом 7 Правил по определению страны происхождения товара, составлению и выдаче акта экспертизы о происхождении товара и оформлению, удостоверению и выдаче сертификата о происхождении товара, утвержденных в соответствии с законодательством Республики Казахстан;
«сопутствующие услуги» - услуги, обеспечивающие поставку товаров, такие, например, как транспортировка, и любые другие вспомогательные услуги, включающие, например, монтаж, пуск, оказание технического содействия, обучение и другие подобного рода обязанности Поставщика, предусмотренные договором.Перечисленные ниже документы и условия, оговоренные в них, образуют данный договор и считаются его неотъемлемой частью, а именно:
договор;
перечень закупаемых товаров (приложение 1 к договору)
технические спецификации (приложение 2 к договору);
форма отчета по местному содержанию товаров (приложение 3 к договору).
Предмет договора
Поставщик обязуется продать и поставить, а Заказчик принять и оплатить Товары для СМиТ (далее – товар), не ранее 2015 года выпуска, в количестве, качестве и стоимости согласно приложений 1-2, являющихся неотъемлемой частью договора.

Местное содержание
Доля местного содержания составляет _____ % процента (-ов) от цены договора.
Поставщик обязан представить документы, подтверждающие долю местного содержания, в течение 5 (пяти) дней с момента поставки последней партии товара
Цена договора 
6. Цена на поставляемый товар, указанная в приложении 1 к договору, остается неизменной в течение срока действия договора. Цена договора составляет _______ (_______) тенге, в том числе НДС ___ (________) процентов ________ (_________) тенге (за исключением случаев, если победитель тендера не является плательщиком НДС или поставляемый товар не облагается НДС в соответствии с законодательством Республики Казахстан).
7. В цену договора включены все расходы Поставщика, включая упаковку, маркировку, транспортировку и оформление документов, указанных в пункте 28 договора.
8. Поставщик несет все риски и расходы, связанные с поставкой товара до склада грузополучателей, включая оплату налогов, пошлин и иных установленных законодательством Республики Казахстан платежей.
Порядок оплаты 
Оплата товара Заказчиком по договору производится в тенге по факту поставки, путем перечисления денег на банковский счет Поставщика в размере 100 (сто) процентов от цены поставленной партии товара. Расчет с Поставщиком производит филиал «Центральные МЭС» АО «KEGOC».
(Если договор заключается с организацией инвалидов (физическим лицом - инвалидом, осуществляющим предпринимательскую деятельность), состоящей в Реестре организаций инвалидов (физических лиц - инвалидов, осуществляющих предпринимательскую деятельность) Холдинга, отечественным товаропроизводителем закупаемого товара или участником СЭЗ «Парк инновационных технологий» (при закупке товаров, относящихся к приоритетным видам деятельности, соответствующим целям СЭЗ «Парк инновационных технологий» и предмету закупок), условиями договора должна предусматриваться предоплата в размере не менее 30 (тридцати) процентов от суммы договора, которая должна выплачиваться не позднее 30 (тридцати) календарных дней с даты заключения договора.
Срок оплаты – в течение 30 (тридцати) рабочих дней со дня представления в филиал «Центральные МЭС» АО «KEGOC» документов, предшествующих оплате.
Поставщик обязан предоставить с последней партией товара отчет по местному содержанию (приложение 3 к договору) и документы, подтверждающие долю местного содержания в течение 5 (пяти) дней с момента поставки последней партии товара.
Оплата за последнюю партию товара производится в течение 30 (тридцати) рабочих дней со дня представления в филиал «Центральные МЭС» АО «KEGOC» документов, предшествующих оплате, и отчета по местному содержанию (приложение 3 к договору) и документов, подтверждающие долю местного содержания.
Оригинал счет-фактуры направляется в адрес Заказчика не ранее даты акта- приемки товара и не позднее 5 (пяти) дней после утверждения акта-приемки товара.
Документы, предшествующие оплате:
- акт приемки товара;
- счет-фактура.
Несвоевременное предоставление Поставщиком счет-фактур и/или других документов, предшествующих оплате, освобождает от ответственности Заказчика за несвоевременную оплату.
Качество товара и гарантии 
15. Технические параметры и комплектность поставляемого товара должны соответствовать или быть выше стандартов, указанных в приложениях 1,2 к договору, являющихся его неотъемлемой частью.
16. Поставщик гарантирует, что товар, поставленный в рамках договора, является новым, неиспользованным и отражает все последние модификации материалов. Поставщик гарантирует, что товар, поставленный по договору, не будет иметь дефектов, связанных с материалами или работой, при нормальном использовании поставленных товаров в условиях, обычных для Республики Казахстан.
17. Гарантия Поставщика действительна в течение 12 (двенадцати) месяцев со дня принятия товара по акту приемки товара при условии соблюдения Заказчиком правил хранения и эксплуатации, согласно предоставленной Поставщиком технической документации.
18. Заказчик обязан оперативно уведомить Поставщика в письменном виде обо всех претензиях, связанных с данной гарантией.
19. После получения подобного уведомления Поставщик обязан в срок, установленный Заказчиком, произвести замену бракованного товара и/или его части без каких-либо расходов со стороны Заказчика.
20. Если Поставщик, получив уведомление, не заменит товар в сроки, требуемые Заказчиком, Заказчик вправе применить необходимые санкции и меры по замене товара за счет Поставщика и без какого-либо ущерба другим правам, которыми Заказчик обладает по договору в отношении Поставщика. При этом Заказчик имеет право отказаться от этого товара, а Поставщик обязан принять обратно отклоненный Заказчиком товар и вернуть Заказчику всю сумму, полученную за данный товар с возмещением всех затрат.
21. Все расходы, связанные с возвратом некачественного товара и поставкой нового, несет Поставщик.
22. В случае замены, гарантийный срок на этот товар или его части отсчитывается заново со дня повторной приемки.
23. Гарантия Поставщика не распространяется на дефекты, являющиеся результатом неправильной эксплуатации Заказчиком товара.
24. Заказчик или его представители могут проводить технический контроль и/или испытания товаров для подтверждения их соответствия технической спецификации. Все расходы на эти испытания несет Поставщик. Заказчик обязан в письменном виде и своевременно уведомить Поставщика о своих представителях, направленных для проведения технического контроля.
25. Технический контроль и испытания могут проводиться на территории Поставщика, в месте доставки и/или в конечном пункте назначения товаров. Если они проводятся на территории Поставщика, инспекторам Заказчика будут предоставлены все необходимые средства и оказано содействие, включая доступ к чертежам и производственной информации, без каких-либо дополнительных затрат со стороны Заказчика.
26. Если товары, прошедшие технический контроль или испытания, не отвечают технической спецификации, Заказчик вправе отказаться от них, составив соответствующий акт, при этом Поставщик либо заменяет забракованный товар, либо внесет необходимые изменения в соответствии с требованиями технической спецификации, без каких-либо дополнительных затрат со стороны Заказчика.
Сопроводительная документация
27. Поставщик обязан предоставить Заказчику заводские инструкции (на бумажном носителе) по хранению и эксплуатации товара.
28. Поставка товаров осуществляется Поставщиком в соответствии с условиями Заказчика, оговоренными в технической спецификации закупаемых товаров следующим образом:
1) оригинал и 3 (три) копии транспортных накладных;
2) копии упаковочного листа с указанием содержимого каждой упаковки;
3) оригинал сертификата соответствия или нотариально заверенная копия, или копия, заверенная уполномоченным органом.
Вышеуказанные документы должны быть получены Заказчиком, по крайней мере, за одну неделю до прибытия товара в пункт доставки, и в случае их неполучения, Поставщик будет нести ответственность за все связанные с этим расходы.
Сопутствующие услуги
29. В рамках данного договора Поставщик обязан предоставить сопутствующие услуги.
30. Цены на сопутствующие услуги включены в цену договора.
Сроки и порядок поставки
31. Поставщик обязан поставить товар в пункт назначения, указанный в приложении 1 к договору. Транспортировка этого товара до пункта назначения осуществляется и оплачивается Поставщиком, а связанные с этим расходы включены в цену договора.
32. Срок поставки товара указан в приложении 1 к договору, являющемуся его неотъемлемой частью.
33. Грузополучателем товара по договору является филиал АО «KEGOC» «Центральные МЭС» 100014, г. Караганда, ул. Камская 4, тел. +7 (7212) 550-359, т/ф +7 (7212) 42-13-73 код предприятия 1856, код ОКПО 384862290201, БИН 971041003385.
34. Условия договора по поставке товара на склад грузополучателя считаются выполненными Поставщиком в день подписания акта приемки товара уполномоченными лицами со стороны Заказчика.
35. Грузополучателям предоставляется право принимать товар и проводить все операции, связанные с приемкой и оформлением товара в транспортных органах.
 
Порядок приемки 
36. Приемка товара по количеству, качеству и комплектности производится в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
37. Акты приемки товара, дефектные акты и акты о скрытых недостатках товара должны быть составлены Сторонами в течение 5 (пяти) дней со дня поставки товара. При этом, датой подписания данных актов будет являться дата начала приемки товаров, исчисляющаяся со дня поставки товара.
38. О выявленных несоответствиях товара технической спецификации или его недостатках Заказчик должен в течение 5 (пяти) дней после истечения срока составления дефектных актов и актов о скрытых недостатках товара, указанного в пункте 37 договора, письменно уведомить Поставщика с правом требования:
1) безвозмездного устранения недостатков товара в разумный срок;
2) возмещения своих расходов на устранение недостатков товара;
3) замены товара ненадлежащего качества на товар, соответствующий договору;
4) отказа от исполнения договора и возврата уплаченной за товар предоплаты.
39. В случае поставки Поставщиком товаров с открытыми дефектами и несоответствиями, представители Заказчика (грузополучатели) имеют право не принимать такой товар, с составлением дефектного акта.
Условия поставки товара по настоящему договору считаются выполненными после проведения монтажа (установки) дверей, поставленных в соответствие с настоящим договором.
 
Обстоятельства непреодолимой силы
40. Стороны не несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору, а также за ущерб, причиненный вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы, вызванных наводнениями, пожарами, землетрясениями, эпидемиями, военными конфликтами, военными переворотами, террористическими актами, гражданскими волнениями, забастовками, предписаниями, приказами или иным административным вмешательством со стороны Правительства Республики Казахстан, или каких-либо постановлений, административных или иных ограничений, оказывающих влияние на выполнение обязательств Сторонами по договору, или предписаний административных или иных государственных органов Республики Казахстан, документов иных организаций, ограничивающих распоряжение деньгами на банковских счетах Сторон, или иных обстоятельств, находящихся вне разумного контроля Сторон. Сроки выполнения обязательств по договору соразмерно отодвигаются на время действия этих обстоятельств, если они значительно влияют на выполнение в срок всего договора или той его части, которая подлежит выполнению после наступления обстоятельств непреодолимой силы.
41. Обе Стороны должны в течение 3 (трех) дней известить письменно друг друга о начале, а также об окончании обстоятельств непреодолимой силы, препятствующих выполнению обязательств по договору.
42. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана предоставить для их подтверждения документ, выданный Национальной палатой предпринимателей Республики Казахстан и/или иным соответствующим уполномоченным органом Республики Казахстан.
 
Ответственность Сторон 
43. При несоблюдении сроков поставки товара Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты пени в размере 0,1 (ноль целых одной десятой) процента от цены поставленного с нарушением сроков поставки товара за каждый день просрочки, путём снижения суммы подлежащей оплате и выставления уведомления (претензия), подлежащей оплате по договору, но не более 10 (десяти) процентов от цены поставленного с нарушением сроков поставки товара, о чем Поставщику будет направлено соответствующее уведомление.
44. При несоблюдении сроков замены, а также в течение гарантийный срока/устранения недостатков или дефектов товара Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты пени в размере 0,1 (ноль целых одной десятой) процента от цены не заменённого в срок товара за каждый день просрочки, но не более 10 (десяти) процентов от цены не заменённого в срок товара, о чем Поставщику будет направлено соответствующее уведомление (претензия).
45. При несоблюдении Заказчиком сроков оплаты, Поставщик вправе требовать от Заказчика уплаты пени в размере 0,1 (ноль целых одной десятой) процента от цены, подлежащей оплате за каждый день просрочки, но не более 10 (десяти) процентов от суммы, подлежащей оплате.
46. При несоблюдении Заказчиком сроков начала приемки товара, согласно пункту 37 договора, Поставщик вправе требовать уплаты пени в размере 0,1 (ноль целых одной десятой) процента от цены поставленного товара за каждый день просрочки, но не более 10 (десяти) процентов от цены поставленного товара.
47. За неисполнение обязательств по доле местного содержания Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты пени в виде штрафа в размере 5 (пять) процентов, а также 0,15 (ноль целых пятнадцать сотых) процента за каждый 1 (один) процент невыполненного местного содержания от общей стоимости договора, но не более 15 (пятнадцать) процентов от общей стоимости договора, путём снижения суммы, подлежащей оплате по договору и/или путем выставления претензии.
48. За предоставление Исполнителем недостоверной информации по доле местного содержания Заказчик вправе требовать от Исполнителя уплаты в виде штрафа в размере 5 (пять) процента от цены договора.
49. За несвоевременное предоставление отчетности по местному содержанию Заказчик вправе требовать от Поставщика уплаты в виде штрафа в размере 0, 1 (ноль целых одной сотой) процента от цены договора, за каждый день просрочки.
50. В случае непредставления Поставщиком в указанные сроки сертификата формы СТ-KZ, Поставщик несет ответственность за неисполнение обязательств по организации производства закупаемого товара в виде штрафа в размере 15 (пятнадцать) процентов от общей стоимости договора о закупках, который должен быть оплачен Поставщиком или может быть удержан Заказчиком до подписания сторонами соответствующего (окончательного) акта, подтверждающего прием – передачу закупленного товара. При этом сведения о таком Поставщике Заказчиком в установленном порядке направляются в Уполномоченный орган по вопросам закупок в лице дочерней организации, определенной Правлением Фонда для внесения в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга.
51. При расторжении договора в порядке, предусмотренном пунктом 59 договора, Заказчик имеет право требовать от Поставщика уплаты неустойки в размере 10 (десяти) процентов от цены договора, которую Поставщик обязан уплатить в течение десяти календарных дней со дня получения соответствующего уведомления.
Порядок разрешения споров
52. Поставщик и Заказчик примут все меры для урегулирования всех споров и разногласий, которые могут возникнуть при исполнении договора или в связи с ним, путем переговоров между Сторонами.
53. Если в течение 21 (двадцати одного) дня после начала таких переговоров Заказчик и Поставщик не могут разрешить спор по договору, любая из Сторон вправе потребовать решения этого вопроса в соответствии с законодательством Республики Казахстан.
Внесение изменений и дополнений в договор 
54. Внесение изменения в договор при условии неизменности качества и других условий, явившихся основой для выбора Поставщика, допускается:
1) в части уменьшения цены на товары и соответственно суммы договора о закупках, если в процессе исполнения договора о закупках цены на аналогичные закупаемые товары изменились в сторону уменьшения;
2) в части уменьшения либо увеличения суммы договора о закупках на сумму и объем, не превышающих первоначально запланированных в плане закупок, связанной с уменьшением либо обоснованным увеличением потребности в объеме приобретаемых товаров, а также в части соответствующего изменения сроков исполнения договора, при условии неизменности цены за единицу товара, указанных в заключенном договоре о закупках. Такое изменение заключенного договора о закупках товаров допускается в пределах сумм и объемов, предусмотренных для приобретения данных товаров в плане закупок на год, определенный для осуществления закупки;
3) в случае, если Поставщик в процессе исполнения заключенного с ним договора о закупках товара предложил при условии неизменности цены за единицу товара более лучшие качественные и (или) технические характеристики либо сроки и (или) условия поставки товара, являющегося предметом заключенного с ним договора о закупках товара;
4) в части уменьшения или увеличения суммы договора о закупках, связанной с изменением цен, тарифов, сборов и платежей, установленных законодательством Республики Казахстан. Такое изменение заключенного договора о закупках товаров допускается в пределах сумм, предусмотренных для приобретения данных товаров в плане закупок.
5) в части изменения цены за единицу товара, на который устанавливается государственное регулирование цен в пределах цены, установленной государственным органом, осуществляющим руководство в сферах естественных монополий и на регулируемых рынках.
Не допускается вносить в договор изменения, которые могут изменить содержание условий проведенных закупок и (или) предложения, явившегося основой для выбора Поставщика, по основаниям, не предусмотренным данным пунктом.
55. Если любое изменение ведет к уменьшению цены или сроков, необходимых Поставщику для поставки любой части товаров по договору, то цена договора или график поставок, или и то и другое соответствующим образом корректируется, а в договор вносятся соответствующие поправки, при этом Поставщик не имеет права снижать качество товара. Изменение цены договора в сторону увеличения не допускается.
56. Если в период выполнения обязательств по договору Поставщик по уважительным причинам несвоевременно поставляет товар и/или оказывает сопутствующие услуги, Поставщик обязан незамедлительно направить Заказчику письменное уведомление о факте задержки, ее предположительной длительности и причине (-ах). После получения уведомления от Поставщика Заказчик оценив ситуацию, вправе по своему усмотрению продлить срок выполнения договора Поставщиком. В этом случае такое продление должно быть оформлено Сторонами путем подписания соответствующего соглашения.
57. Все изменения и дополнения к договору действительны, если они оформлены в письменной форме и подписаны уполномоченными лицами Сторон.
Заключительные положения 
58. Заказчик вправе в любое время расторгнуть договор, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление, если Поставщик признается банкротом или неплатежеспособным. В этом случае расторжение осуществляется немедленно, и Заказчик не несет никакой финансовой обязанности по отношению к Поставщику при условии, если расторжение договора не наносит ущерба или не затрагивает каких-либо прав на совершение действий или применение санкций, которые были или будут впоследствии предъявлены Заказчику.
59. Без ущерба каким-либо другим санкциям за нарушение условий договора Заказчик вправе расторгнуть договор в одностороннем порядке, направив Поставщику письменное уведомление о невыполнении обязательств:
1) если Поставщик не поставляет часть или весь товар в срок (-и), предусмотренный (-е) договором;
2) если Поставщик представил недостоверную информацию по доле местного содержания в товарах;
3) если Поставщик не выполняет какие-либо другие свои обязательства по договору;
4) если Поставщик не устраняет недостатки и несоответствия, выявленные в ходе приемки товара и указанные Заказчиком, в течение периода времени, определенного Заказчиком;
60. Договор может быть расторгнут по обоюдному согласию между Сторонами. В этом случае Сторона, инициирующая расторжение Договора, обязана письменно уведомить другую Сторону за 20 (двадцать) дней о своем намерении.
В этом случае расторжение Договора оформляемся подписанием Сторонами соглашения о расторжении, в котором будут урегулированы вопросы окончания исполнения обязательств и проведение окончательных расчетов между Сторонами.
61. Ни одна из Сторон не вправе передавать свои права и обязанности по договору третьей стороне.
62. Поставщик не вправе без предварительного письменного согласия Заказчика раскрывать кому-либо содержание договора или какого-либо из его положений, технической документации, информации, предоставленной Заказчиком. Указанная информация должна предоставляться персоналу Поставщика конфиденциально и в той мере, насколько это необходимо для выполнения договорных обязательств.
63. Поставщик не вправе без предварительного письменного согласия Заказчика использовать документы или информацию по договору, кроме как в целях реализации договора.
64. Договор составляется на русском языке. Вся относящаяся к договору переписка и другая документация, которой обмениваются Стороны, должны соответствовать данному условию.
65. Любое уведомление, которое одна Сторона направляет другой Стороне в соответствии с договором, высылается в виде письма, телеграммы, телекса или факса с последующим предоставлением оригинала.
66. Уведомление вступает в силу после доставки или в указанный день вступления в силу (если указано в уведомлении), в зависимости от того, какая из этих дат наступит позднее.
67. Налоги и другие обязательные платежи в бюджет подлежат уплате в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан.
68. Договор вступает в силу с «_____» ____________ 20__ года и действует до полного исполнения Сторонами обязательств по договору.
69. Договор оформлен в 2 (двух) экземплярах, по 1 (одному) экземпляру для каждой Стороны, имеющих одинаковую юридическую силу.
70. В случае изменения реквизитов, Стороны обязаны уведомить друг друга в трехдневный срок обо всех изменениях. В противном случае убытки возлагаются на виновную Сторону.
Адреса и банковские реквизиты Сторон
ЗАКАЗЧИК
ПОСТАВЩИК
Приложение 1 к договору № ___
от «___» _____ 201__ г.
Перечень закупаемых товаров

п/п Наименование товаров Краткая характеристика товаров Единица измерения
Количество
Цена за ед. без НДС, тенге Сумма без учета НДС, в тенге
1 Фильтр очистки масла, 2105С-1012005-НК-2, [Двигатель] Фильтр очистки масла, 2105С-1012005-НК-2, [Двигатель] Штука 42,0000 2 Элемент фильтрующий очистки масла, 7405.1012040, [Система смазки двигателя] Элемент фильтрующий очистки масла, 7405.1012040, [Система смазки двигателя] Штука 22,0000 3 Фильтр очистки топлива, ФТ020-1117010, [система питания] Фильтр очистки топлива, ФТ020-1117010, [система питания] Штука 3,0000 4 Фильтр топливный, 2108-1117010, [Топливная система] Фильтр топливный, 2108-1117010, [Топливная система] Штука 2,0000 5 Фильтр топливный, KMJHD17LP7C032734, [Двигатель, Система питания, Фильтр топливный Hyundai County STD] Фильтр топливный, KMJHD17LP7C032734, [Двигатель, Система питания, Фильтр топливный Hyundai County STD] Штука 3,0000 6 Фильтр топливный, 840-1105010, [Система питания] Фильтр топливный, 840-1105010, [Система питания] Штука 1,0000 7 Фильтр топливный Мицубиси Паджеро, MB129591, [Система питания] Фильтр топливный Мицубиси Паджеро, MB129591, [Система питания] Штука 1,0000 8 Фильтрующий элемент, 24.1117.030-01, [24.1117.030-01, Система питания;Фильтрующий элемент] Фильтрующий элемент, 24.1117.030-01, [24.1117.030-01, Система питания;Фильтрующий элемент] Штука 1,0000 9 Фильтрующий элемент в упаковке, 240-1017038-А3, [Двигатель] Фильтрующий элемент в упаковке, 240-1017038-А3, [Двигатель] Штука 1,0000 10 Элемент фильтрующий, 201-1105538, [Система питания двигателя] Элемент фильтрующий, 201-1105538, [Система питания двигателя] Штука 4,0000 11 Элемент фильтрующий в сборе, 740.1117036, [Система смазки двигателя] Элемент фильтрующий в сборе, 740.1117036, [Система смазки двигателя] Штука 64,0000 12 Фара левая (6012.3711010), 6012.3711, [Электрооборудование] Фара левая (6012.3711010), 6012.3711, [Электрооборудование] Штука 1,0000 13 Фара правая (6002 3711010), 6002.3711, [Электрооборудование] Фара правая (6002 3711010), 6002.3711, [Электрооборудование] Штука 1,0000 14 Форсунка в сборе, 271.1112010-01 Форсунка в сборе, 271.1112010-01 Штука 16,0000 15 Форсунка электромагнитная, 406.1132711-02, [Система питания] Форсунка электромагнитная, 406.1132711-02, [Система питания] Штука 8,0000 16 Форсунка, 33.1112010 дв.КАМАЗ 740 Форсунка, 33.1112010 дв.КАМАЗ 740 Штука 8,0000 17 Цилиндр главный выключения сцепления, 452-1602300 Цилиндр главный выключения сцепления, 452-1602300 Штука 1,0000 18 Шарнир поворотного кулака левый, 33027-2304061-01 Шарнир поворотного кулака левый, 33027-2304061-01 Штука 1,0000 19 Шарнир поворотного кулака правый, 33027-2304060-01 Шарнир поворотного кулака правый, 33027-2304060-01 Штука 1,0000 20 Шкворень поворотного кулака, 53А-3001019, [Рулевое управление] Шкворень поворотного кулака, 53А-3001019, [Рулевое управление] Штука 4,0000 21 Шкворень поворотного кулака со втулками Hyundai County, [рулевое управление] Шкворень поворотного кулака со втулками Hyundai County, [рулевое управление] Штука 2,0000 22 Шланг гибкий тормозов в сборе, 51-3506025-02, [Сцепление] Шланг гибкий тормозов в сборе, 51-3506025-02, [Сцепление] Штука 4,0000 Поставка – на условиях DDP по ИНКОТЕРМС 2010.
Срок поставки товара - в течение 60 календарных дней с даты вступления договора в силу
Место поставки: Карагандинская область, г.Караганда ул.Камская 4., центральный склад
Приложение 2 к договору № ___
от «___» _____ 201__ г.

ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ

п/п Наименование товаров Краткая характеристика (описание) товара Марка /модель
товара Наименование производителя и страна происхождения
товара
1 2 3 4 5
1 Фильтр очистки масла, 2105С-1012005-НК-2, [Двигатель] Фильтр очистки масла, 2105С-1012005-НК-2, [Двигатель] 2 Элемент фильтрующий очистки масла, 7405.1012040, [Система смазки двигателя] Элемент фильтрующий очистки масла, 7405.1012040, [Система смазки двигателя] 3 Фильтр очистки топлива, ФТ020-1117010, [система питания] Фильтр очистки топлива, ФТ020-1117010, [система питания] 4 Фильтр топливный, 2108-1117010, [Топливная система] Фильтр топливный, 2108-1117010, [Топливная система] 5 Фильтр топливный, KMJHD17LP7C032734, [Двигатель, Система питания, Фильтр топливный Hyundai County STD] Фильтр топливный, KMJHD17LP7C032734, [Двигатель, Система питания, Фильтр топливный Hyundai County STD] 6 Фильтр топливный, 840-1105010, [Система питания] Фильтр топливный, 840-1105010, [Система питания] 7 Фильтр топливный Мицубиси Паджеро, MB129591, [Система питания] Фильтр топливный Мицубиси Паджеро, MB129591, [Система питания] 8 Фильтрующий элемент, 24.1117.030-01, [24.1117.030-01, Система питания;Фильтрующий элемент] Фильтрующий элемент, 24.1117.030-01, [24.1117.030-01, Система питания;Фильтрующий элемент] 9 Фильтрующий элемент в упаковке, 240-1017038-А3, [Двигатель] Фильтрующий элемент в упаковке, 240-1017038-А3, [Двигатель] 10 Элемент фильтрующий, 201-1105538, [Система питания двигателя] Элемент фильтрующий, 201-1105538, [Система питания двигателя] 11 Элемент фильтрующий в сборе, 740.1117036, [Система смазки двигателя] Элемент фильтрующий в сборе, 740.1117036, [Система смазки двигателя] 12 Фара левая (6012.3711010), 6012.3711, [Электрооборудование] Фара левая (6012.3711010), 6012.3711, [Электрооборудование] 13 Фара правая (6002 3711010), 6002.3711, [Электрооборудование] Фара правая (6002 3711010), 6002.3711, [Электрооборудование] 14 Форсунка в сборе, 271.1112010-01 Форсунка в сборе, 271.1112010-01 15 Форсунка электромагнитная, 406.1132711-02, [Система питания] Форсунка электромагнитная, 406.1132711-02, [Система питания] 16 Форсунка, 33.1112010 дв.КАМАЗ 740 Форсунка, 33.1112010 дв.КАМАЗ 740 17 Цилиндр главный выключения сцепления, 452-1602300 Цилиндр главный выключения сцепления, 452-1602300 18 Шарнир поворотного кулака левый, 33027-2304061-01 Шарнир поворотного кулака левый, 33027-2304061-01 19 Шарнир поворотного кулака правый, 33027-2304060-01 Шарнир поворотного кулака правый, 33027-2304060-01 20 Шкворень поворотного кулака, 53А-3001019, [Рулевое управление] Шкворень поворотного кулака, 53А-3001019, [Рулевое управление] 21 Шкворень поворотного кулака со втулками Hyundai County, [рулевое управление] Шкворень поворотного кулака со втулками Hyundai County, [рулевое управление] 22 Шланг гибкий тормозов в сборе, 51-3506025-02, [Сцепление] Шланг гибкий тормозов в сборе, 51-3506025-02, [Сцепление]
Приложение 3 к договору № ___
от «___» _____ 201__ г.
Отчет по местному содержанию товаров (работ, услуг)
по договору № _________ от «_____»_______ 201___г.
№ п/п Наименование договора (товаров, работ, услуг) Сумма договора с учетом НДС, тенге Сумма местн. содержания, указ. в заявке потенц. поставщика (цен. предл.), тенге с учетом НДС Фактическое исполнение договора с учетом НДС, тенге Факт. мест. содержание договора с учетом НДС, тенге, в том числе: Факт. мест. содержание в % Доля местных кадров (0-1) Примечание
Всего, в том числе: оборудование материалы работы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
                       
  Итого:                    
Информация представлена на основании Единой методики расчета организациями местного содержания при закупке товаров, работ и услуг (Приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 января 2015 года № 87 Об утверждении Единой методики расчета организациями местного содержания при закупке товаров, работ и услуг).
Приложение: 1) подтверждающие документы по местному содержанию (сертификат о происхождении товаров формы CT-KZ на закупаемый товар – оригинал либо нотариально засвидетельствованная копия, либо копия, заверенная печатью уполномоченного органа по выдаче сертификатов о происхождении товара для внутреннего обращения);
2) список сотрудников организации, с указанием Ф.И.О., уд. личности, подписанный руководителем и заверенный печатью организации.
Руководитель организации (наименование должности и организации) Ф.И.О подпись (печать)

Приложенные файлы

  • docx 44528288
    Размер файла: 116 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий